網站首頁 學習教育 IT科技 金融知識 旅遊規劃 生活小知識 家鄉美食 養生小知識 健身運動 美容百科 遊戲知識 綜合知識
當前位置:趣知科普吧 > 綜合知識 > 

原文翻譯 賞析|“此曲只應天上有 人間能得幾回聞。”全詩意思

欄目: 綜合知識 / 發佈於: / 人氣:3.16W

【詩句】此曲只應天上有,人間能得幾回聞。

“此曲只應天上有,人間能得幾回聞。”全詩意思,原文翻譯,賞析

【出處】唐·杜甫《贈花卿》。

【意思翻譯】這樣好聽的曲子只應該天 上纔有,人間能聽得到幾回?

【賞析】 像這樣美妙動聽的曲子,應該只有天上纔有,人間能裏能夠聽到幾回呢?花卿: 是一名歌妓,作者以這兩句詩讚美她歌聲的美妙悅耳。“此曲只應天上有,人間能得幾回聞” 這兩句詩時常用來讚美他人歌聲的悅耳動聽,或是演奏得神妙動人。

【用法例釋】

一、用以形容歌曲、樂 曲或其他音響悅耳動聽,美妙絕倫。 

[例1]周信芳與梅蘭芳合演《二堂舍子》 (《寶蓮燈》劇中的一折)。有人說:“此 曲只應天上有,人間哪得幾回聞。”(江 曉《“麒老牌”——京劇革新家周信芳》) 

[例2]“交響石壁”,不知迷戀了多少遊 客如醉如癡地在那裏側耳靜聽。它左 無聲,右無音,唯有走到那一米寬凹進 去的金黃色花紋跟前,纔會交響齊鳴, 琴絃悠揚,宛轉動聽,令人驚歎叫絕。 正是“此曲只應天上有,人間難得幾回 聞。”(曾國操《令人叫絕的交響石壁》) 

二、用以比喻奇怪罕聞的話語論調。 [例]面對現今的“人民公僕”的所作所 爲,再向我們百姓提什麼“焦裕祿精 神”,聽起來,“此曲只應天上有,人間能 得幾回聞?”(魏助增《這“煩”有理》)

【全詩】

《贈花卿》

.[唐].杜甫.

錦城絲管日紛紛,半入江風半入雲。

此曲只應天上有,人間能得幾回聞。

【註釋】①花卿:花敬定,成都尹崔光遠的部將,生活豪奢,號跋扈將軍。②錦城:錦 官城,指成都。紛紛:雜亂貌。《管子·樞言》:“紛紛乎若亂絲,遺遺乎若有從治。”③江: 錦江。

【鑑賞1】

       這是一首諷刺跋扈武將花敬定的詩,揭露了他驕橫豪奢的生活。肅宗上元 二年(761),杜甫感宮中樂曲流傳蜀中而作此詩。楊慎《升庵詩話》雲:“花卿在蜀頗僭 用天子禮樂,子美作此譏之,而意在言外,最得詩人之旨。”沈德潛《說詩晬語》雲:“詩貴 牽意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭竊,則想新曲於天上。”二人之言是可 取的。首句採用通感的手法,將聽覺轉爲視覺,化無形爲有形,描繪了管絃樂交錯融會, 達到了柔和美妙的境界。次句採用同樣的手法,描寫那宴會廳中悠揚婉轉的音流,飛 出雕花鏤窗,盪漾在錦江之上,飄浮在白雲之間。兩個“半”字,空靈活脫,極有情趣。此 二句實寫,下二句轉入虛寫。“天上”,使人想到仙界,也使人想到帝王的九重宮闕。這 美妙的音樂本來自宮中,卻在“人間”能夠聽到,在跋扈將軍花敬定的府上能夠聽到。這 裏運用雙關語,言外有二層意思:“天上”的音樂怎麼會流傳蜀中? 這不是安史之亂造 成梨園子弟流落四方的結果嗎? “天上”的音樂“人間”衆生怎麼能享受? 花敬定竟然 恣意享受“天上”仙樂,豈非僭越大不敬嗎?此詩“柔中有剛,綿裏藏針,寓諷於諛,意在 言外”,乃婉轉含蓄之諷詩也。仇兆鰲雲:“此詩風華流麗,頓挫抑揚,雖太白、少伯(王 昌齡)無以過之。”亦可見此詩之高妙也。

【鑑賞2】

      唐肅宗上元二年(761)四月,梓州剌史段子璋反叛,攻佔了錦城並自稱樑王。在平定叛亂的戰鬥中,成都府尹崔光遠的部將花敬定表現非常勇猛。但勝利回來後,他恃功自傲,整天飲酒作樂。還僭用天子音樂,不可一世。崔光遠因此被罷官。杜甫這時也在蜀,所以作了這首似諛實諷的詩,贈給花敬定。

      錦官城中天天絲管交奏,樂聲繁複悠揚。這一定是您在慶祝平定段子璋的勝利。聽啊,那美妙動人的音樂從花卿家的宴席上飛出,一半隨江風在錦江上盪漾,一半冉冉升入雲霄。唉,這樣美妙無比的曲子只應該在天上纔有啊,這人世間又能耳聞幾回呢?

【鑑賞3】

         這首詩似褒實貶,採用一語雙關的巧妙手法。表面上讚揚花的得勝歸來,鼓樂昇平,實際上卻諷刺了花的驕恣奢靡。首聯告訴我們花敬定平叛回來後的所作所爲,但並不直接描述他如何的尋歡作樂,而是透過絲管之聲的不絕於耳來表現他的驕奢無度。尾聯表面看是在讚美花卿堂上絲管的非凡、樂曲的美妙,實際上是在暗示花不應該享用天子的禮樂。尾聯將樂曲的美好讚譽到了極度,寓諷於諛,其弦外之音意味深長。

【思考】

       這首詩是杜甫寫給花敬定的。花的驕奢淫逸是多方面的,爲什麼詩人只選取音樂這個角度來寫?