網站首頁 學習教育 IT科技 金融知識 旅遊規劃 生活小知識 家鄉美食 養生小知識 健身運動 美容百科 遊戲知識 綜合知識
當前位置:趣知科普吧 > 綜合知識 > 

全部英文怎麼寫

欄目: 綜合知識 / 發佈於: / 人氣:1.51W
1. 英語語法英語詞性縮寫全部的

prep = 介詞;前置詞,preposition的縮寫 pron = 代詞,pronoun的縮寫 n = 名詞,noun的縮寫 v = 動詞,兼指及物動詞和不及物動詞,verb的縮寫 conj = 連接詞 ,conjunction的縮寫 s = 主語 sc = 主語補語 o = 賓語 oc = 賓語補語 vi = 不及物動詞,intransitive verb的縮寫 vt = 及物動詞,transitive verb的縮寫 aux.v = 助動詞 ,auxiliary的縮寫 a = 形容詞,adjective的縮寫 ,也有寫成adj ad = 副詞,adverb的縮寫 也有寫成adv art = 冠詞,article的縮寫 num = 數詞,numeral的縮寫 int = 感嘆詞,interjection的縮寫 u = 不可數名詞,uncountable noun的縮寫 c = 可數名詞,countable noun的縮寫 pl = 複數,plural的縮寫 語氣詞 int.縮寫詞 abbr.。

全部英文怎麼寫
2. 怎樣書寫英文比較漂亮

英語作文的書寫格式(三) 書寫和移行x0d英文書寫應符合規範,英文字母要寫清楚、寫整齊、寫美觀,字母的大小和字母間距要勻稱. 英語的書寫應掌握以下要點:x0d1. 寫英文字母要掌握正確筆順,字跡要清楚.如字母f,應先寫豎筆再寫橫槓,但是很多人卻常常筆畫連接起來寫,結果導致字母扭成了一個麻花.另外,學生由於一味羨慕2別人書寫流暢,常常會在還沒有練好正確筆畫時就開始練習書寫潦草的英文,就會出現把r寫成v,把q寫成把g,把k寫成h 等笑話.x0d2. 書寫時要注意字型傾斜度和字母上下差距.由於中文書寫的方正性,許多中國英語學習者在書寫英文時不習慣傾斜一定的角度,這一點希望能夠注意.此外,26個英文字母在書寫時應該有高有低,好像一串音符在五線譜上跳躍.有的人書寫的英文上端下端全部都保持在同一水平線上,甚至連g和f的長度都不明顯,這一點建議大家能夠注意一下.x0d3. 注意字元間距.另外,書寫時還要注意詞與詞之間要保持一定的距離,不能緊靠在一起.不該空格的地方不應出現空白,以免引起理解錯誤.x0d在書寫時,我們還要注意儘量不把一個單詞拆開移行.萬一要移行,則必須以音節爲單位進行,如revolution這個詞,依照音節移行的原則可以按re-,revo-, revolu-這幾種方法移行,而不能隨心所欲在任何地方拆開單詞進行移行.。

3. 英語1到100的全部單詞怎麼寫

1 one

2 two

3 three

4 four

5 five

6 six

7 seven

8 eight

9 nine

10 ten

11 eleven

12 twelve

13 thirteen

14 fourteen

15 fifteen

16 sixteen

17 seventeen

18 eighteen

19 nineteen

20 twenty

21 twenty one

22 twenty two

23 twenty three

24 twenty four

25 twenty five

26 twenty six

27 twenty seven

28 twenty eight

29 twenty nine

30 thirty

31 thirty one

32 thirty two

33 thirty three

34 thirty four

35 thirty five

36 thirty six

37 thirty seven

38 thirty eight

39 thirty nine

40 forty

41 forty one

42 forty two

43 forty three

44 forty four

45 forty five

46 forty six

47 forty seven

48 forty eight

49 forty nine

50 fifty

51 fifty one

52 fifty two

53 fifty three

54 fifty four

55 fifty five

56 fifty six

57 fifty seven

58 fifty eight

59 fifty nine

60 sixty

61 sixty one

62 sixty two

63 sixty three

64 sixty four

65 sixty five

66 sixty six

67 sixty seven

68 sixty eight

69 sixty nine

70 seventy

71 seventy one

72 seventy two

73 seventy three

74 seventy four

75 seventy five

76 seventy six

77 seventy seven

78 seventy eight

79 seventy nine

80 eighty

81 eighty one

82 eighty two

83 eighty three

84 eighty four

85 eighty five

86 eighty six

87 eighty seven

88 eighty eight

89 eighty nine

90 ninety

91 ninety one

92 ninety two

93 ninety three

94 ninety four

95 ninety five

96 ninety six

97 ninety seven

98 ninety eight

99 ninety nine

100 one hundred 謝謝採納

4. 年份用英語怎麼說1929.01.15有什麼多種說法也給我寫出來

日期方面,美國英國英語的表達方式是有差別的.以日爲先,月份爲後,此爲英國式;美國式則與此相反,以月爲先,日期則在後.如一九九六年三月二日的寫法: 2nd March, 1996(英) March 2, 1996(美) 在美式的寫法中,1st, 2nd, 3rd的st, nd, rd是不使用的.由於日期書面表達不同,讀法也不一樣.如1987年4月20日,英式的寫法是20th April, 1987,讀成the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表達是April 20, 1987,則讀成April the twentieth, nineteen eighty-seven.同樣,全部用數字表達日期時,英美也有差別.1998年5月6日按照英國式應寫成6/5/98,而按照美國式應寫成5/6/98;01.08.1998是英國式的1998年8月1日,按照美國的表達方式卻是1998年1月8日.參考答案:(英式)15th January ,1929 或 15/1/1929,讀成the fifteenth of January, nineteen twenty-nine;(美式) January 15th ,1929 或 1/15/1929,讀成January the fifteenth , nineteen twenty-nine;。

5. 趙世明的英文怎麼寫

趙世明:Zhao Shiming 【疑難解答】中文名字翻譯成英文名字的標準格式 姓名不存在翻譯一說,應該是中文名的英文拼寫.其實目前國際上針對中文名的英文拼寫並沒有固定標準的.針對中文名的拼寫都是受到了方言的影響.擁有中華人民共和國大陸戶籍的人,只有漢語拼音拼寫是受法律保護的,並且被國際承認身份.此外除非在其他國際承認機構註冊了其他拼寫,方可作爲身份代表.說法1:1、人名的中譯英通常會遵循本地的習慣,把姓氏擺在後面.例:王麗 Li Wang,爲了使突出姓氏也可以這樣寫Li WANG.值得注意的是,雖然第二種寫法比較清晰、在員工卡等標誌上常見,但因爲不符合語法標準,不建議在章段中採用.2、雙名通常一起寫,不過也可以分開寫.值得注意的是,分開寫的話名的第二個字將作西方的 middle name 看待.例:張永好 Yonghao Zhang 或者 YongHao Zhang;分開寫成 Yong Hao Zhang 的時候 middle name 默認爲 Hao.3、複姓的通常一起寫.例:歐陽麗 Li Ouyang,歐陽永好 Yonghao Ouyang.說法2:現在國際接受的正確的寫法是:名字全部大寫,位置在前面,名字連寫,首字母大寫.例如:霍去病---HUO Qubing;衛青---WEI Qing.說法3:首先外國人都知道咱們把姓置前.所以不打亂順序沒有誤會,也有利於別人識別和使用.三個字不要分開,把姓和名分開就足夠了.只在姓和名的首字母大寫就足夠了.值得一提,現在好多很權威的雜誌包括TIME和新聞週刊有時候喜歡使用連字元.。

Tags: