站起來[ zhàn qǐ lái ]
zhàn:聲母zh,韻母an,讀第四聲。
qǐ:聲母q,韻母i,讀第三聲。
lái:聲母l,韻母ai,讀第二聲。
詞義:直着身體,兩腳着地或踏在物體上。
筆畫順序:
擴展資料
站字組詞:站崗、驛站、站票、站隊、兵站、糧站、報站、前站、站位、馬站
起字組詞:起牀、起點、引起、起飛、發起、起跑、起草、起立、起因、起早
來字組詞:原來、回來、後來、來自、從來、看來、進來、上來、來往、往來
詞語解釋:
1、驛站
讀音:[ yì zhàn ]
釋義:古代供傳遞政府文書的人中途更換馬匹或休息、住宿的地方。
2、站隊
讀音:[ zhàn duì ]
釋義:站成行列:請大家站好隊。
3、起牀
讀音:[ qǐ chuáng ]
釋義:睡醒後下牀(多指早晨)。
4、引起
讀音:[ yǐn qǐ ]
釋義:一種事情、現象、活動使另一種事情、現象、活動出現:他的反常舉動~了大家的注意。
5、來人
讀音:[ lái rén ]
釋義:臨時派來取送東西或聯繫事情的人。
6、外來
讀音:[ wài lái ]
釋義:屬性詞。從外地或外國來的;非固有的。
2. 韓文和中文的聯繫韓語主要是由韓國的固有詞彙和漢語詞彙組成,近代又引入了大量外來語詞彙。韓語中使用的漢語詞彙比日語還要多。漢語詞彙在韓語中的地位可見一斑。
固有詞彙就不說了,因爲它和漢語沒有直接關係。
漢語詞彙的意思和中文一致或大體一致,個別的接近或不同。讀音也很相近,因爲這些讀音都是中國古代讀音。加上傳人的地點,時間不同,所以與現代漢語的讀音有很大的差異。如學生,韓語是학생(hak saing).
寫法用韓文即ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅂㅈㄷㄱ等字母組成的文字감사합니다.
韓國人的名字實質上是“意譯”成中文,而不是音譯。例如이승재 (isengzai)譯成中文就是李勝載,意思完全一樣(意譯),念法不同而已。
以上就是最簡明的解釋,你的問題太大了。
希望對你有所幫助。
3. 關於拼音和注音的區別和聯繫注音和拼音的區別
說起注音符號,那可是每個臺灣小孩的第一個必修功課
我曾經看過有大陸人說注音符號是臺灣人因爲仰慕日本文化,所以取日本字的偏旁所創設的文字
也看過有人說這是臺灣的獨創
以上兩種看法都錯
因爲從小就得學,注音符號對目前臺灣人來說是很普遍的東西,一般人很少會去注意到裏面的學問
但是師範院校以及中文系學生就得修一門叫做「國音學」的課。這時忍不住回想起俺那本在家可以當枕頭,出外可以防身,居家旅遊必備良伴的厚課本,畢業多年東奔西跑已經不知丟那兒去了,裏面開宗明義就介紹了注音符號的緣起以及特色,以下是在網路上找到,俺那本書上說的更詳細些
注音符號自民國七年頒佈以來已有七十九年曆史,系聲韻學家章太炎先生創建的符號
注音符號在發音部位與方法上是沿用中國古代傳下來的音韻系統,用來教發音可以徹底根除西方學生依賴母語的習慣及其帶來的干擾
注音符號大部份取自古文簡筆漢字,其中十六個符號實際具有字音與字義的字,在形體上有中國文字的根據,使學者能瞭解到中國文字字形構造及寫法的基本字素,幫助學生認字、寫字,進而引起學生繼續學習中文的興趣
注音符號在配合印刷排版方面使用便利,無論橫寫或直寫都能標音
注音符號的音系配合十分富有邏輯性,從脣音開始,每個部位所產生的音,以互補分配的關係在發音上自成系統,以簡單的21個聲母及16個韻母可以拼出420個音節,再加四聲的變化,產生1281個有意義的音節,可以主控全部漢字的發音與標準華語,如果一個對中國語音完全陌生的外國人在學會這1281個發音後,至少可以表情達意,將注音符號學會後可以使用字典,閱讀以注音符號國字排版的中文書籍,得益匪淺