如夢的旋律
纏繞在柳滿坡
草長鶯飛遍山崗
花開春色滿眼底
走過春夏秋冬
時間如銀河般奔流
美好的記憶在心間留
歲月輪廓愈加清晰
回首往事不覺淚
但願生活總如歌
歡聲笑語繞心間
臨別時還有相聚的期望
柳滿坡此刻格外美好
小編還爲您整理了以下內容,可能對您也有幫助:
“如歌的行板”,求這句話的解釋!
分類: 音樂
解析:
行板,是音樂術語,記號Andante ,指稍緩的速度而含有優雅的情緒,屬中慢板。
出自意大利語,原意爲“行路”,通譯爲“行板”,“行板”的意思是指“徐步而行”的速度。
如歌的行板是說行板的感覺如歌般緩緩流淌的。
“如歌的行板”,求這句話的解釋!
行板,是音樂術語,記號Andante ,指稍緩的速度而含有優雅的情緒,屬中慢板.
出自意大利語,原意爲“行路”,通譯爲“行板”,“行板”的意思是指“徐步而行”的速度.
如歌的行板是說行板的感覺如歌般緩緩流淌的.
如歌的行板是什麼意思
《如歌的行板》是席慕蓉創作的詩歌。表達着人生在生命成長中的無奈和理想在命運,生活面前的脆弱。
原文:
如歌的行板 作者:席慕蓉
一定有些什麼是我所不能瞭解的
不然 草木怎麼都會循序生長
而候鳥都能飛回故鄉
一定有些什麼 是我所爲力的
不然 日與夜怎麼交替得那樣快
所有的時刻都已錯過
憂傷蝕我心懷
一定有些什麼
在葉落之後是我所必須放棄的
是十六歲時的那本日記還是
我藏了一生的
那些美麗的如山百合般的祕密
擴展資料:
賞析
席慕容,一個有着豪放寓意的名字,一個有着溫婉細膩情感的草原的女兒。她的詩讀得不多,但每首都很喜歡,五百年換來一次錯誤的相逢的開花的樹,等待射手羽箭的白鳥,還有那首《出塞曲》,誰說她的詩只是寫給女兒家看的。
喜歡席慕容的人說她的詩是甜蜜的惆悵,朦朦朧朧的似女兒家說不盡的心思,不喜歡的人說,她的詩雖沒有瓊瑤似氾濫的煽情,卻難免女人味太重,有點小家子氣。
詩歌好比一份包裝精美的珍貴禮物,情感便是禮物的價值所在,而詩歌的形式便是精美的包裝,我們能分析的,只有詩歌的外在形式結構,而包裝背後的情感更適合分享,當然,一首好的詩歌是兩者都不能缺少的。
如果說席慕容詩的字裏行間充滿了甜蜜的惆悵,那麼我在《如歌的行板》裏沒有嚐到一絲的甜蜜,如果說席慕容的詩有着少女夢幻般的溫婉,那《如歌的行板》就是夢醒後的深刻與無奈。
席慕容的詩裏有愛情,有鄉愁,有人生,她的愛情只能存在與詩裏,雖然現實中不會發生,但卻可以成爲一種昭示:愛情,需要執着。
席慕容的詩裏的人生是洗盡鉛華後的樸素。每一個人都曾經有最最美好的希冀,但是時間會讓它褪色,變得越來越模糊。
等到被純情和浪漫無情地拋棄,淪落在生活的時候,就會發現,其實我們有太多的不能瞭解,草木的循序生長,候鳥的南迴。
席慕容的《如歌的行板》,三句“一定有一些什麼”,“不能瞭解的”,“爲力的”,“必須放棄的”,表達着人生在生命成長中的無奈和理想在命運,生活面前的脆弱,但是,當所有的不悅與無奈碰上席慕容的時候,一切歸於釋然後的平靜。
影響
在臺灣現代詩史中,席慕蓉是個非常特殊的案例。一出現便成了臺灣詩壇的“暴發戶”,創造了“軟性詩”的“席慕蓉現象”。席慕容的詩集成爲暢銷書排行榜上的顯位;作品成爲大、中學校女生手中的瑰寶;名字成爲報刊、電臺的熱門話題;席慕容本人甚至被看成是臺灣“詩中的瓊瑤”。這一切都成爲臺灣詩壇從未有過的新鮮事。
到了20世紀80年代中後期,席慕容又越過海峽,在中國掀起一股“席慕蓉旋風”,成爲許多青年詩愛好者心目中的偶像。人在使用“席慕蓉現象”一詞時,多少都帶有幾分批判檢討的味道。
參考資料來源:百度百科-如歌的行板
如歌的行板是怎樣的室內樂
如歌的行板是絃樂四重奏,絃樂四重奏(String Quartet),顧名思義,就是“由四把絃樂器組合而成的室內樂形式”。它包含兩把小提琴、一把中提琴以及一把大提琴,是最主要和最受歡迎的室內樂類型。
如歌的行板是俄國音樂家柴可夫斯基的創作
《如歌的行板》是音樂家柴可夫斯基的創作如下:
《如歌的行板》是1871 年創作的D 大調《第一弦樂四重奏》的第二樂章,是這部作品中最動人的樂章。主題採用俄羅斯民歌《凡尼亞坐在沙發上》。《如歌的行板》是柴可夫斯基作品中最爲人們熟悉與喜愛的作品之一。
聆聽《如歌的行板》,那些旋律可以追溯到格林卡創作的《卡瑪林斯卡婭幻想曲》,其中某些相似的音符與樂句說明了作曲家們都從民歌中汲取養分。格林卡說:“真正創造音樂的是人民,作曲家只不過是把它們編成曲子而已”。
柴科夫斯基
柴科夫斯基是俄羅斯音樂的靈魂人物。他的音樂是純粹的,美得讓人屏住呼吸,如高山之巔的皚雪,如青春綻放的芳華,定格了俄羅斯民族令人驚心動魄的美。對存在意義的追問,對人類共同命運的悲憫情懷,是藝術家永恆的創作動力和靈感源泉。
在社會變革激盪的年代,柴科夫斯基以其天賦才能,加之哀婉深情的個人特質,譜寫出無數令我們爲之感動、爲之欽佩的作品。我們惟有聆聽,惟有無限靠近作曲家的精神世界,才能理解他情動天下的悲愴。
柴科夫斯基的創作涉及19世紀音樂的各種體裁,在音樂中,瀰漫着美的傷感。他特別崇尚“美”,認爲任何藝術的第一個條件就是美。最能體現柴科夫斯基審美標準的是其音樂中抒情浪漫的旋律,以及用“如歌的行板”速度寫成的作品。
作曲家斯特拉文斯有這樣的評述:“柴科夫斯基擁有極強的旋律寫作能力,它是每部交響曲、歌劇和每部芭蕾舞劇的重心”。
行板如歌,甚摸意思?出自?
行板,是音樂術語,記號Andante
,指稍緩的速度而含有優雅的情緒,屬中慢板。
出自意大利語,原意爲“行路”,通譯爲“行板”,“行板”的意思是指“徐步而行”的速度。
行板如歌,意思是稍緩的速度象在唱歌。
怎樣解讀瘂弦的如歌的行板
1、如歌的行板源自音樂術語,英文記注AndanteCantabile。單看行板Andante便有日常行走舒緩而穩紮的節奏之意。
2、瘂弦的這首膾炙人口的詩作之亮點之首,便是這前大段不符常理的句後綴最直觀的美感,也就在此每一個尾之必要,便是一停頓的註腳,而每一句相同的結束,就是樂聲音韻的行步。所以與中國傳統詩歌具有明顯差異的音律美感,是這首詩獨特美之一。
3、現代詩的超現實詩作爲瘂弦詩人生涯末期的手法,也蘊含了最具層次韻味的情緒處理。你無法如閱讀白話文班逐字深挖,而是隨着整體韻
如歌的行板作者
如歌的行板作者是柴可夫斯基。
如歌的行板(Анданте Кантабиле)這首常用於絃樂合奏或小提琴獨奏的《如歌的行板》,原是彼得·伊里奇·柴可夫斯基於1871年寫作的《D大調絃樂四重奏》的第二樂章,而《D大調絃樂四重奏》也正因有這個傑出的樂章,才特別受到世人的鐘愛。
《如歌的行板》主題採用俄羅斯民歌《凡尼亞坐在沙發上》。這首民歌是1869年夏,柴可夫斯基在烏克蘭卡蒙卡村他妹妹家的莊園旅居時,從一個當地的泥水匠處聽來的,這是一首小亞細亞的民謠。
樂曲介紹
全曲由兩個主題交替反覆而成。第一主題就是前述的那首優雅的民謠曲調,雖由二拍與三拍混合作成,但毫無雕琢的痕跡(片段1)。在幽靜的切分音過門後,引出第二主題,這一曲調的感情較爲激昂,鋼琴伴奏以固執的同一音型連續着,卻並不給人以單調的感覺(片段2)。此後又回到高八度的第一主題,後來又反覆第二主題,但存在變化。
如歌的行板演奏形式
如歌的行板演奏形式爲雙主題的帶有插部性中部的三部曲式。
全曲由兩個主題交替反覆而成。第一主題就是前述的那首優雅的民謠曲調,雖由二拍與三拍混合作成,但毫無雕琢的痕跡(片段1)。在幽靜的切分音過門後,引出第二主題。
這一曲調的感情較爲激昂,鋼琴伴奏以固執的同一音型連續着,卻並不給人以單調的感覺(片段2)。此後又回到高八度的第一主題,後來又反覆第二主題,但存在變化。 樂曲的結尾是第一主題的片斷,有如痛苦的啜泣。
主題採用俄羅斯民歌《凡尼亞坐在沙發上》。這首民歌是1869 年作者在基輔附近卡明卡他妹妹的莊園裏聽泥瓦匠唱的歌。記錄後,立即配上和聲,收入改編爲鋼琴二重奏的《俄羅斯民歌五十首》內。兩年後,他寫《第一弦樂四重奏》時,就很自然地運用了這個感人肺腑的曲調。
如歌的行板什麼意思?作文主題有這個詞語。
如歌的行板
如歌的行板(Анданте Кантабиле)
這首常用於絃樂合奏或小提琴獨奏的《如歌的行板》,原是彼得·伊里奇·柴可夫斯基於1871年寫作的《D大調絃樂四重奏》的第二樂章,而《D大調絃樂四重奏》也正因有這個傑出的樂章,才特別受到世人的鐘愛。《如歌的行板》 的主題,是1869年夏,柴科夫斯基在烏克蘭卡蒙卡村他妹妹家的莊園旅居時,從一個當地的泥水匠處聽來的,這是一首小亞細亞的民謠。
中文名:如歌的行板
外文名:Анданте Кантабиле
器材:絃樂合奏或小提琴獨奏
收錄:《D大調絃樂四重奏》
作者:彼得·伊里奇·柴可夫斯基
創作時間:1871年