網站首頁 學習教育 IT科技 金融知識 旅遊規劃 生活小知識 家鄉美食 養生小知識 健身運動 美容百科 遊戲知識 綜合知識
當前位置:趣知科普吧 > 綜合知識 > 

我是用日文怎麼寫

欄目: 綜合知識 / 發佈於: / 人氣:3.93K
1. 我用日語怎麼說

日語中我的說法很多,下面大概列舉下

我是用日文怎麼寫

1.わたし(私) 常用

這是日語中“我”的最普通的說法。它基本上不受年齡、性別的約束。わたし比わたくし更通俗、常用。

2.わたくし(私) 常用

也是常用的說法,但比わたし正中。在比較鄭重、嚴肅的場合或對身份比自己高、資歷比自己深的人說話時使用。

3.あたし 女用

是わたし的音變,語氣比わたし更隨便一些。這個詞曾經是男女共用的詞彙,現代基本上成了女性用語。

4.ぼく(僕) 男用

是男子對同輩或晚輩的自稱。不如わたし鄭重,給人以親近、隨和的感覺。古代讀成やちかれ,是表示自謙的第一人稱代詞,起初男女通用,從明治時代起,學生們開始讀成ぼく。

5.こちら 常用,但不一定特指我自己

強調說話者自身或自身一方的情況時使用。一般用於介紹別人的時候。

6.あっし 不常用

比わたし俗。是木匠、瓦匠等的男性手藝人的用語。給人以灑脫、豪俠的感覺。

7.わし 老年常用

是わたし的音變。語感比おれ略鄭重一些。江戶時代曾是女性對親密者的用語,現代已經成爲了年長的男性或相撲界人士在同輩及晚輩人面前的用語。

8.わっち 不常用

是わたし的音變。比わたし俗。曾是木匠、瓦匠等手藝人的用語。

9.おれ(俺) 常用

俗語。是關係密切的同輩男性之間或在身份低的人面前的用語。

10.おいら 不常用

是おれら的音變。現代通常是男性用語,語感略比おれ俗。

11.こちとら 不常用

同おれ和おいら。較俗,有尊大語氣。

12.それがし(某) 不常用

古語,有尊大語氣。這個詞是在日本鎌倉時代以後才作爲第一人稱代詞使用的。本來是男性自謙語,後來作爲尊大的第一人稱代詞使用。

13.おら 不常用

同おれ和おいら。江戶時代的女商人也曾用這個詞自稱。

2. 我用日語怎麼說

日語裏指“我”的稱呼比較多,比如說:

わたし

(WA TA SHI)

最普通的說法

あたし

(A TA SHI)

女生自稱

僕(ぼく)

(BO KU)

多爲男生自稱

俺(おれ)

(O RE)

男生用的

自分(じぶん)

(JI BU NN)

一般的自稱

わし

(WA SHI)

多爲老人用的

拙者

(SE SSYA)

謙虛的自稱

Tags:日文