1、糾正一下,正確的是“吃着碗裏,看着鍋裏”,這是一句俗語。
2、意思:比喻貪心不足。
3、近義:貪得無厭。
4、出處:《金瓶梅詞話》第七二回:“你還哄我哩,你那吃着碗裏看着鍋裏的心兒,你說我不知道?”《紅樓夢》第十六回:“那 薛老大 也是‘吃着碗裏看着鍋裏’的。”
5、現代釋義:也就是金瓶梅里的原意,一般指已婚的(特別指男性)有自己的老婆還對身邊其他的女性心懷鬼胎,或者沾花惹草;另一種就是人們對事物的貪婪性,本來自己已經擁有,但還想擁有更多的貪念。