網站首頁 學習教育 IT科技 金融知識 旅遊規劃 生活小知識 家鄉美食 養生小知識 健身運動 美容百科 遊戲知識 綜合知識
當前位置:趣知科普吧 > 綜合知識 > 

absorbed什麼意思

欄目: 綜合知識 / 發佈於: / 人氣:8.6K

absorbed什麼意思

1、absorbed 被吸收的,讀音:美/əbˈzɔːrbd; əbˈsɔːrbd/;英/əbˈzɔːbd; əbˈsɔːbd/。

2、釋義:adj.被吸收的;一心一意的。v.吸收;使全神貫注(absorb 的過去分詞形式)。

3、例句:The cream is easily absorbed into the skin.這種乳霜面板易吸收。

小編還爲您整理了以下內容,可能對您也有幫助:

Absorbed是一個英文單詞,它可以有幾種不同的意思,具體取決於上下文。以下是常見的意思:

1. 吸收:指物體或表面接收或吸取液體、氣體或能量。例如,海綿可以吸收水分。

2. 吸引:表示被某事或某物所吸引或迷住,全神貫注地專注於某種活動或情況。例如,當我讀小說時,我會完全沉浸其中。

3. 理解:表示對某種資訊、觀念或知識進行理解、接受或掌握。例如,學生們吸收了老師的教誨。

4. 消耗:表示資源、時間或精力被用掉或消耗殆盡。例如,這個項目吸收了大量的時間和精力。

5. 吞併:指一個實體或組織被另一個實體或組織吞併或合併。例如,這家公司被一家更大的公司吸收。

請根據具體的上下文來確定absorbed在具體情況下的意思。

absorbed 的意思

adj.被…吸引住,專心致志,全神貫注

adv.專心致志地,全神貫注地

n.專心致志,全神貫注

v.吸收(液體、氣體等)( absorb的過去式);支付;吞併;使全神貫注(absorb的過去分詞形式)

Absorbed Overhead 是什麼意思?

absorbed[英][əbˈsɔ:bd][美][əbˈsɔ:rbd]

adj.被…吸引住,專心致志,全神貫注;

adv.專心致志地,全神貫注地;

n.專心致志,全神貫注;

v.吸收(液體、氣體等)( absorb的過去式); 支付; 吞併; 使全神貫注(absorb的過去分詞形式);

overhead[英][ˌəʊvəˈhed][美][ˌoʊvərˈhed]

adj.頭頂上的; 上面的,高架的; (費用等)經常的,管理的;

n.天花板; 管理費用,經常費用; 船艙的頂板; [體](網球等的)扣殺;

adv.在頭頂上; 在空中; 在樓上; 向上;

綜上所述:

Absorbed Overhead

支付開銷

concentrated和absorbed是一樣的麼?

不一樣的。

一、意思不同

absorbed意思是全神貫注的,只用於表示精力的集中。

concentrated意思是決心要做的,全力以赴的,集中的,密集的,濃縮的。

二、用法不同

absorbed多用作表語。有be absorbed in(全神貫注於)這樣一個搭配。如:

Cassandra was absorbed in a crossword puzzle.

卡桑德拉沉浸於填字遊戲。

concentrated多用作定語。它不僅可以像absorbed那樣,表示精力的集中,也可用於形容其他事物。 表示精力的集中這個意思時,側重於表示決心。如:

 All her efforts were concentrated on reaching the entrance of the mine.

她拼盡全力,一心只想着到達礦井入口。

三、讀音不同

concentrated的讀音爲

英 ['kɒnsntreɪtɪd]

美 ['kɑnsn'tretɪd]

absorbed的讀音爲

英 [əb'sɔːbd]

美 [əbˈsɔbd]

be+absorbed+into是什麼意思

be absorbed into:被吸收到

例句:

The drug is quickly absorbed into the bloodstream.

藥物被迅速吸收到血液中。

詞彙解析:

absorbed

英文發音:[əbˈzɔːbd]

中文釋義:adj.被…吸引住;專心致志;全神貫注

例句:

I get so absorbed in doing something that I am unaware of things happening round me.

我做事太過專心以致於對周圍發生的事情絲毫未察覺。

擴展資料

absorbed的同根詞:

1、absorbent

英文發音:[əb'sɔrbənt]

中文釋義:adj. 能吸收(液體)的

例句:

To soak up or dry with absorbent material.

吸收,吸掉用可吸收物質吸乾或吸掉。

2、absorption

英文發音:[əb'zɔːpʃ(ə)n; -'sɔːp-]

中文釋義:n. 吸收;全神貫注,專心致志

例句:

This is an adaptation of the cell surface for absorption.

這是細胞表面爲了吸收而發生的適應性改變。

absorb是什麼意思

absorb 釋義:   

vt. 吸收;吸引 ... 的注意;吞併;承受

讀音:英 [əb'sɔːb]  美 [əb'sɔːrb]  

單詞變形: 

1、形容詞: absorbable  

2、副詞: absorbingly 

3、名詞: absorbability  

4、過去式: absorbed  

5、過去分詞: absorbed  

6、現在分詞: absorbing  

7、第三人稱單數: absorbs

雙語例句:

Did you absorb everything the professor said?

教授說的你全部理解了嗎?

擴展資料:

近義詞

1、assimilate 

讀音:英 [ə'sɪməleɪt] 美 [ə'sɪməleɪt]    

v. 使同化;吸收

Some foods are assimilated more easily than others.

有些食物比另一些食物容易吸收。

2、fascinate  

讀音:英 ['fæsɪneɪt]  美 ['fæsɪneɪt]    

vt. 使 ... 入迷;吸引住

vi. 有吸引力

The students were fascinated by his ideas.

學生們都被他的思想吸引住了。

absorb爲什麼加介詞

如果你把這裏的absorb 看做是及物動詞,那麼可以這樣想,這個動詞有使動含義:什麼什麼吸引…的注意力,什麼什麼使……全神貫注,人作主語就應該有被動含義;

其實absorbed這裏是過去分詞轉化來的形容詞:被…吸引住,專心致志,全神貫注.be absorbed in 是固定搭配,專心做某事的意思.

take in 和absorb區別 這兩個詞有什麼區別呢?

take in 和absorb區別在於表達不同的意思;固定搭配也不同。

1. take in,固定搭配,表達是意思有:

吸收;領會;

欺騙;接待;

接受;理解;

拘留;欺騙;

讓……進入;改短

用法:後面接名詞、代詞(放在take後面)、賓語從句。

例句:

Take in Everything. 

接受一切。

Your mind has an almost infinite ability to take in knowledge. 

年夜腦對知識的汲取幾近是無窮的。

Humans take in oxygen and breathe out carbon dioxide. 

人吸入氧氣,呼出二氧化碳。

He persuaded Jo to take him in. 

他說服喬收留了他。

They will certainly need to take in plenty of liquid. 

他們會肯定需要吸收大量液體。

2. absorb:/əbˈzɔːb/,

v.吸收;使併入,納入;同化,汲取;

消減,緩衝(外力、震動等);

理解,掌握(資訊);使全神貫注,使專心;

固定搭配:

absord oneself in+doing:讓自己全神貫注......

be absorbed in:專心致志....

例句:

He will absorb himself in the book.

他將全神貫注地讀這本書。

He is absorbed in his business. 

他專心致志的處理業務。

Mary is absorbed in study. 

瑪麗專心學習。

Plants absorb oxygen. 

植物吸收氧氣。

關於absorb的用法

用過去時就表明absorb這個動作發生在過去,用absorbs(準確地說這個形式不能稱之爲absorb的原形,因爲the

book屬於第三人稱)的話意在說明這本書一直都吸引他的注意或者正在吸引他的注意力(一些特殊用法,你要去查閱語法書關於動詞的用法)。而用absorbed,這句話的意思:這本書曾吸引過他的注意。

至於怎麼翻譯,“這本書吸引了他的注意力”和“他被這本書吸引了注意力”意思是一樣的,從句中(因爲“了”的緣故)都能看出“吸引”(absorb)這個動作已經發生。都是符合原文的意思的。

不是必須的,因爲要視動作是發生在過去還是現在,抑或將來。過去:有absorbed和have

absorbed;現在:absorb(s);將來:will

absorb等一般常見形式。

be buried in和be absorbed in還有lost in的區別是什麼啊ԅ

be buried in、be absorbed in、lost in的區別爲:意思不同、用法不同、側重點不同。

一、意思不同

1、be buried in:埋頭於,專心於。

2、be absorbed in:全神貫注於,專心致志於。

3、lost in:迷失於; 迷戀。

二、用法不同

1、be buried in:基本意思是“使着迷,使極感興趣”,指某物使某人着迷、神魂顛倒或極感興趣,也可指用瞪視、強光等使(小動物)失去移動能力。

2、be absorbed in:指吸收抽象的知識、文化、經驗、教訓、思想、方法等,含有“以此豐富了吸收者”之意,並暗示“吸收”的漸進性和徹底性。absorb作“吞併,併入”解時指把一個較小的國家、團體或組織變成一個較大的國家、團體或組織的一部分,被吞併者失去了自己原有的個性或特徵。

3、lost in:基本意思是“丟失”“失去”,指因事故、過失、不幸、死亡等原因失去擁有的東西等,含有不能再找回來的意思,也可指人失去了品性、信念、態度等或陷入沉思或埋頭於某事物之中。

三、側重點不同

1、be buried in:較爲書面化,口語中有調侃義。

2、be absorbed in:常用,一般用法較爲正面。

3、lost in:含貶義,表示沒有方向,迷失而不能自拔。

be absorb in和be addicted to 有什麼區別

在我們用英語表達沉迷於某事時,我們常常會用到be absorbed in 和be addicted to,這兩個短語在含義和用法上還是存在着蠻大的區別的,具體如下:


一:含釋

be absorbed in 英 [bi əbˈzɔːbd ɪn]   美 [bi əbˈzɔːrbd ɪn]  全神貫注於,專心致志於

be addicted to 英 [bi əˈdɪktɪd tu]   美 [bi əˈdɪktɪd tu]   嗜好,上癮

相同點:都可以表示沉迷於某事

不同點:be absorbed in一般表示集中精力做,忙於做某事,而be addicted to一般表示對……上癮,通常有沉溺於(貶義的偏多)


二:用法區分

be absorbed in 是普通的 be+adj系表結構,absorbed由absorb演化而來,但它表示的是狀態,而非動作。常用be absorbed in doing sth. 全神貫注做某事;be absorbed in sth. 專注於某物。

be addicted to 意思是沉溺於,上癮……後面常接名詞或是動詞的ing形式,是慣用用法,to在這裏是介詞,常用be addicted to doing。


三:典型例句

1、be absorbed in 

——Be absorbed in when I entered, he was absorbed in his book and didn't notice me.  

當我進去時,他專心致志於書本,沒有注意到我。

——The beauty of it is not to be absorbed in a hurry.  

其中的妙處不是輕易所能領會的。

——At that time, be absorbed in them, look up.  

那個時候,他們全神貫注,神情激昂。

2、be addicted to 

——We can be addicted to people and need them rather than love them.

我們也可能對“人”上癮,需要他們多過愛他們。

——If you can't control your emotional state, you must be addicted to it.

如果你不能控制你的某種情緒狀態,就意味着你對它已經上癮了。

——People, it seems, have evolved to be addicted to exercise.  

人類似乎在進化過程中對鍛鍊上癮了。

Tags:absorbed