1.黃鶴樓送孟浩然之廣陵:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。這是李白出蜀壯遊期間的作品。李白是一位熱愛自然、喜歡交友的詩人,他“一生好入名山遊”,在漫遊和飄泊中走完了自己的一生,足跡遍佈中原內外,留下了許多歌詠自然美、歌頌友情的作品。古詩譯文友人在黃鶴樓與我辭別,在柳絮如煙
小編還爲您整理了以下內容,可能對您也有幫助:
煙花三月下揚州的全詩是什麼?
全詩:
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文:
老朋友向我頻頻揮手,告別了黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。
友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。
煙花三月下揚州出自《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,唐代詩人李白的名篇之一。這是一首送別詩,寓離情於寫景。煙花三月下揚州寫送別的時間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚州”。一曲悠揚的歌聲,表達了無盡的思念、惜別、問候、思念和寄託。
擴展資料
這是一首送別詩。孟浩然從湖北到廣陵去,李白在黃鶴樓給他送行,作了這首詩時間應當在李白出蜀漫遊以後。
李白從27歲到35歲的將近十年之間,雖然也到處漫遊,但卻比較固定的居住在今湖北安陸境外,這時,他認識了當時著名的詩人孟浩然,孟浩然比他大11歲,本是襄陽(今屬湖北省)人,隱居鹿山門,常在吳、越、湘、閩等地漫遊。這時他正想出遊吳、越一帶,兩位大詩人在黃鶴樓分別,留下著名詩篇。詩題中“之廣陵”的“之”就是至的意思。
故人西辭什麼煙花三月下揚州?
全詩爲:
黃鶴樓送孟浩然之廣陵
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文:
舊友告別了黃鶴樓向東而去,在煙花如織的三月漂向纖乎揚州。
帆影漸消失於水天相連之處,只見滾滾長江水在天邊奔流。
作者:唐·李白
擴展資料:
這是一首送別詩,寓離情於寫景。首句點出送別的地點:一代名勝黃鶴樓;二句寫送別的時間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚州”;三、四句,寫送別的場景:目送孤帆遠去;只留一江春水。
詩作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江爲背景,極盡渲染之能事,型陪繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風流倜儻的詩人送別畫。此詩雖爲惜別之作,卻寫得飄逸靈動,情深而卜豎蠢不滯,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠而不虛。
這一場極富詩意的、兩位風流瀟灑的詩人的離別,對李白來說,又是帶着一片嚮往之情的離別,被詩人用絢爛的陽春三月的景色,將放舟長江的寬闊畫面,將目送孤帆遠影的細節,極爲傳神地表現出來。
故人西辭什麼樓煙花三月下揚州
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
原詩:
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
譯文:
老朋友向我揮了揮手,告別於黃鶴樓,在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月去揚州遠遊。
友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見一線長江,向邈遠的天際奔流。
賞析:
黃鶴樓送孟浩然之廣陵由唐朝詩人李白所作。李白生於碎葉城,童年隨父親遷到四川,該詩作於他離開四川后不久,朋友孟浩然從湖北到廣陵去,李白在黃鶴樓給他送行。
開頭兩句本是交待送別的時間、地點、目的地,但這種交待被“煙花三月”這個鮮麗的意象感覺化了。這四個字看似是描寫當前季節美景,實
則是以表達美景之意爲鋪墊來表達內心難以言表的朋友離去的傷感。
而後兩句,一個孤,一個遠,一個盡,將李白失落的情緒一層層的推向了高峯,最後以惟字收尾,更是一個及其有力量的轉折和總述,將其失落情緒表達的淋漓盡致。
“孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流。”詩的後兩句看起來似乎是寫景,但在寫景中包含着一個充滿詩意的細節。“孤帆遠影碧空盡”李白一直把朋友送上船,船已經揚帆而去,而他還在江邊目送遠去的風帆。
李白的目光望着帆影,一直看到帆影逐漸模糊,消失在碧空的盡頭,可見目送時間之長。帆影已經消逝了,然而李白還在翹首凝望,這才注意到一江春水,在浩浩蕩蕩地流向遠遠的水天交接之處。
故人西辭黃鶴樓,下一句是什麼?
“故人西辭黃鶴樓”的下一句是“煙花三月下揚州”,這句詩出自唐代詩人李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》。詩中的“故人”就是孟浩然,李白和孟浩然是好朋友,當時孟浩然要前往廣陵,於是李白約孟浩然在江夏相見,寫下這首詩。黃鶴樓送孟浩然之廣陵唐代:李白故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。翻譯:老朋友在黃鶴樓向我辭別,在柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月前往揚州,孤帆的影子越來越來遠,慢慢消失在碧空盡頭,只看到長江水流滾滾好像自天邊而來。在盛唐時期,李白和孟浩然都是著名的詩人,兩人也是非常好的朋友。李白20多歲的時候,名聲還不顯,當時孟浩然已經40多歲了,並且在詩壇上有一定名氣,李白對孟浩然非常敬仰,特地前往鹿門山拜訪孟浩然,從此結下一段友情。李白寫過一些關於孟浩然的詩,其中著名的兩首就是《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》和《贈孟浩然》。