1、“日出東方卻落於西”翻譯過來就是“我愛你有開始就有結束”。
2、全文爲:
日出東方落於西,始與暖春終與冬。
此別再無相見日,終是一人度春秋。
日出東方催人醒,不及晚霞懂我心。
若有相見幾何時,與君願度餘後生。